Neue Genfer Übersetzung (NGUE)
84

Sehnsucht nach Gottes Heiligtum

841Für den Dirigenten84,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 4,1.. Auf beschwingte Weise zu begleiten84,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 8,1.. Von den Korachitern84,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 42,1.. Ein Psalm.

2Wie schön sind doch deine Wohnungen, allmächtiger Herr84,2 W Herr über alle Heere. So auch in den Versen 4 und 13.!

3Ich sehne mich von ganzem Herzen,

ja, ich verzehre mich vor Verlangen84,3 W Es sehnt sich, ja, es schmachtet meine Seele.

nach den Vorhöfen ⸂am Heiligtum⸃ des Herrn.

Mit Leib und Seele juble ich dem lebendigen Gott zu.

4Selbst der Spatz hat ein Zuhause gefunden,

die Schwalbe ein Nest für sich,

wo sie ihre Jungen versteckt hat –

nämlich bei deinen Altären,

du allmächtiger Herr, mein König und mein Gott.

5Glücklich zu nennen sind alle,

die in deinem Haus wohnen dürfen,

sie werden dich für immer preisen. /​/84,5 Siehe die Anmerkung zu Psalm 3,3.

6Glücklich zu nennen ist, wer seine Stärke in dir gefunden hat,

alle die, deren Herz erfüllt ist von dem Wunsch,

zu deinem Heiligtum zu pilgern84,6 W gebahnte Wege sind in ihrem Herzen. Jeder Israelit musste zu den drei großen Jahresfesten (Passa, Wochenfest, Laubhüttenfest) nach Jerusalem kommen. Wem dieser Weg etwa aufgrund einer gefährlichen politischen Situation verwehrt war, konnte dennoch die Absicht für eine künftige Wallfahrt im Herzen hegen..

7Durchqueren sie das Tal der Dürre84,7 Tränental. W das Tal des Bakastrauchs. Vielleicht handelt es sich um ein bestimmtes Tal in der Nähe von Jerusalem, eventuell bekannt durch seine Dürre. Oder aber der Name bedeutet allgemein Tal der Dürre.,

so wird es durch sie zu einem Ort mit Quellen,

und auch der Herbstregen84,7 W der Frühregen.

schenkt dem Tal wieder Fruchtbarkeit84,7 W bedeckt es mit Segnungen..

8Sie empfangen auf Schritt und Tritt neue Kraft84,8 W Sie gehen von Kraft zu Kraft.,

bis sie dann vor Gott auf dem Berg Zion stehen.

9Herr, du allmächtiger Gott84,9 W Herr, du Gott über alle Heere., höre mein Gebet,

schenk mir ein offenes Ohr,

du Gott der Nachkommen Jakobs! /​/

10Achte doch auf unseren König, der uns Schutz bietet, o Gott,

ja, blicke wohlwollend auf den, der von dir gesalbt wurde!84,10 Andere Übersetzungen verstehen den Anfang des Verses als Anrede an Gott: Du unser Schutzschild, achte auf uns. W Unser Schild, sieh, Gott, und blicke auf das Gesicht deines Gesalbten. Siehe die Anmerkung zu Psalm 2,2.

11Ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als tausend andere sonst.

Ich will lieber an der Schwelle stehen im Haus meines Gottes

als dort zu wohnen, wo die Gottlosigkeit herrscht!

12Denn Gott, der Herr, ist unsere Sonne,

er beschützt uns wie ein Schild.

Gnade schenkt der Herr, und er lässt uns zu Ehren kommen.

Denen, die aufrichtig ihren Weg gehen,

enthält er nichts Gutes vor.

13Allmächtiger Herr,

glücklich zu nennen ist der Mensch, der auf dich vertraut!