Neue Genfer Übersetzung (NGUE)
50

Gott zieht sein Volk zur Rechenschaft

501Ein Psalm Asafs.

Gott50,1 Im Hebräischen steht das Wort für Gott hier zweimal: einmal im Singular, einmal im Plural., der HERR, er spricht;

sein Ruf ergeht an alle, die auf der Erde wohnen,

vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang.

2Vom Zion aus, dem Berg von vollendeter Schönheit,

erscheint er in herrlichem Glanz.

3Unser Gott kommt, und er wird nicht schweigen!

Verzehrendes Feuer geht ihm voran,

gewaltige Stürme brausen rings um ihn.

4Himmel und Erde ruft er ´als Zeugen`,

wenn er über seinem Volk zu Gericht sitzen wird.

5´Er sagt`: »Versammelt vor mir alle, die mir treu ergeben sind,

alle, die mir ihre Opfer dargebracht

und dabei den Bund mit mir geschlossen haben.«

6Der ganze Himmel verkündet, dass Gott gerecht ist,

er selbst hat den Platz des Richters eingenommen50,6 W dass Gott gerecht ist, dass Gott Richter ist, er selbst.. /​/50,6 Siehe die Anmerkung zu Psalm 3,3.

7»So höre doch, mein Volk, jetzt rede ich mit dir!

Israel, ich muss dich ermahnen!

Ich bin Gott, ja, dein Gott bin ich.

8Nicht wegen deiner Schlachtopfer klage ich dich an,

auch deine Brandopfer bringst du mir ja regelmäßig dar50,8 W deine Brandopfer sind stets vor mir..

9Ich brauche keine Stiere aus deinem Stall

und keine Böcke von deinen Weiden.

10Denn alle Tiere in Wald und Flur gehören mir ohnehin,

auch das Vieh auf tausenden von Hügeln50,10 Od auch alles Vieh, das zu tausenden auf den Hügeln lagert..

11Ich kenne jeden Vogel in den Bergen,

´alles`, was sich in Feld und Wiese regt, ist mir vertraut.

12Würde ich je Hunger verspüren,

ich bräuchte es dir nicht zu sagen,

denn mir gehört der ganze Erdkreis mit all seiner Fülle.

13Esse ich etwa Fleisch von Stieren?

Trinke ich denn Blut von Böcken?

14Zeige Gott deinen Dank –

das ist das Opfer, das ihm gefällt!50,14 W Opfere Gott Dank.

Erfülle die Gelübde,

die du vor ihm, dem Höchsten, abgelegt hast!

15Rufe zu mir in Tagen der Not.

Dann werde ich dich retten, und du wirst mich preisen.«

16Zu dem aber, der ihn missachtet, spricht Gott:

»Was sagst du überhaupt meine Gebote auf?

Warum nimmst du die Weisungen meines Bundes

immer wieder in den Mund?

17Gleichzeitig verabscheust du selbst jede Zurechtweisung,

ja, meine Worte wirfst du achtlos hinter dich!

18Wenn du einen Dieb siehst, freundest du dich mit ihm an,

und mit Ehebrechern verbündest du dich.

19Aus deinem Mund sprudelt Bosheit hervor,

und mit deiner Zunge knüpfst du ein Lügennetz.

20Wenn du mit anderen zusammensitzt,

redest du schlecht über deinen Nächsten,

sogar deinen leiblichen Bruder bringst du in Verruf.

21Das alles hast du getan, und bisher habe ich dazu geschwiegen.

Da dachtest du, ich sei genau wie du.

Aber ich werde dich zur Rede stellen

und dir dein Verhalten vor Augen führen.

22Ihr, die ihr Gott vergesst,

nehmt euch diese Warnung doch zu Herzen!

Denn sonst werde ich euch zerreißen ´wie ein Löwe`,

und dann kann euch niemand mehr helfen!

23Wer mir seinen Dank zeigt,

der bringt mir ein Opfer dar, das mich ehrt.50,23 W Wer Dank opfert, ehrt mich.

So ebnet er den Weg, auf dem ich ihm Gottes Rettung zeige.50,23 W Er bahnt einen Weg, ihn werde ich das Heil Gottes sehen lassen.«

51

Gott, vergib mir meine Schuld!

511Für den Dirigenten51,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 4,1.. Ein Psalm Davids. 2Entstanden, nachdem der Prophet Natan zu David gekommen war, weil David mit Batseba Ehebruch begangen hatte.51,2 Siehe 2. Samuel 12,1-14.

3Sei mir gnädig, o Gott – du bist doch reich an Gnade!

In deiner großen Barmherzigkeit lösche meine Vergehen aus!

4Wasche meine Schuld ganz von mir ab,

und reinige mich von meiner Sünde!

5Denn ich erkenne meine Vergehen,

und meine Sünde ist mir ständig vor Augen.

6Gegen dich allein habe ich gesündigt,

ja, ich habe getan, was in deinen Augen böse ist.

Das bekenne ich, damit umso deutlicher wird:

Du bist im Recht mit deinem Urteil,

dein Richterspruch ist wahr und angemessen.51,6 W ich habe getan, was in deinen Augen böse ist; auf dass du gerecht dastehst in deinem Reden, rein bist in deinem Richten.

7Du weißt es: Von Geburt an lastet Schuld auf mir;

auch meine Mutter war nicht frei von Sünde,

als sie mit mir schwanger war.51,7 W Siehe, in Schuld bin ich geboren, in Sünden hat meine Mutter mich empfangen.

8Du liebst es, wenn ein Mensch durch und durch aufrichtig ist;

so lehre mich doch im Tiefsten meines Herzens Weisheit!51,8 W Siehe, du hast Gefallen an der Wahrheit im Inneren, im Verborgenen lehre du mich Weisheit (od wirst du mich Weisheit lehren).

9Reinige mich von meiner Sünde –

so wie der Priester dies mit einem Ysopbüschel tut –,

dann bin ich wirklich wieder rein.

Wasche meine Schuld von mir ab,

dann werde ich weißer sein als Schnee.51,9 W Entsündige mich mit Ysop, und ich werde rein sein; wasche mich, und ich werde weißer sein als Schnee. Vergleiche 3. Mose 14 und 4. Mose 19.

10Lass mich wieder etwas Wohltuendes hören und Freude erleben,

damit ich aufblühe, nachdem du mich so zerschlagen hast51,10 W damit die Gebeine jubeln, die du zerschlagen hast..

11Schau nicht weiter auf die Sünden, die ich begangen habe51,11 W Verbirg dein Angesicht vor meinen Sünden.,

sondern lösche meine ganze Schuld aus!

12Erschaffe in mir ein reines Herz, o Gott,

und gib mir einen neuen, gefestigten Geist.

13Schick mich nicht weg aus deiner Nähe51,13 W Verstoße mich nicht von deinem Angesicht.,

und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.

14Lass mich wieder Freude erleben, wenn du mich rettest.

Hilf mir, indem du mich bereit machst, dir gerne zu gehorchen.51,14 W Stütze mich mit dem Geist der Willigkeit. Mit Geist ist hier die innere Haltung des Menschen gemeint.

15Dann will ich denen, die sich von dir abgewendet haben, deine Wege zeigen.

Ja, Menschen, die gegen dich sündigen, sollen so umkehren zu dir.

16Gott, durch mich wurde das Blut eines Menschen vergossen –

befreie mich von dieser Schuld51,16 W Errette mich vom Blut, Gott! Es ist nicht eindeutig, ob mit dieser Formulierung die Bitte Davids um Vergebung für den verschuldeten Tod Urijas gemeint ist (siehe 2. Samuel 12,9), oder ob er um Bewahrung vor künftig ähnlichem Schuldigwerden betet. Es kann aber auch die Bitte Davids sein, dass Gott ihn vor einem gewaltsamen Tod bewahren möge., Gott, du mein Retter!

Dann werde ich dich loben mit meiner Stimme

und jubeln über deine Treue51,16 W Gerechtigkeit..

17Herr, öffne du meine Lippen,

damit mein Mund deinen Ruhm verkündet!

18Dir liegt nichts daran,

dass ich dir Tiere als Schlachtopfer darbringe –

ich würde es sonst bereitwillig tun.

Nein, nach Brandopfern hast du kein Verlangen.

19Ein Opfer, das Gott gefällt, ist tiefe Reue51,19 W ist ein zerbrochener Geist.;

ein zerbrochenes und verzweifeltes Herz wirst du, o Gott, nicht zurückweisen.

20In deiner Güte erweise auch der Stadt Zion Gutes,

ja, festige die Mauern Jerusalems!

21Dann wirst du erneut Gefallen haben

an den vorgeschriebenen Opfern51,21 W an Opfern der Gerechtigkeit / an rechten Opfern.,

an Brandopfern, die vollständig in Rauch aufgehen51,21 W an Brandopfern und an Ganzopfern..

Dann werden auf deinem Altar

wieder Stiere für dich dargebracht.

52

Das Ende des reichen Betrügers

521Für den Dirigenten52,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 4,1.. Ein kunstvoll gestaltetes Lied52,1 Siehe die Anmerkung zu Psalm 32,1.. Von David. 2Der Edomiter Doëg hatte Saul aufgesucht und ihm verraten: »David ist gekommen und befindet sich im Haus von Ahimelech.«52,2 Siehe 1. Samuel 22,6ff.

3Was prahlst du so mit deiner Bosheit, du großer Held?

Gottes Gnade hat Bestand für alle Zeit!52,3 W Die Gnade Gottes ´währt` den ganzen Tag.

4Alles, was du im Sinn hast, ist das Verderben anderer,

deine Zunge gleicht einem geschliffenen Schermesser, du Betrüger!

5Du liebst das Böse und nicht das Gute,

die Lüge mehr als das ehrliche und hilfreiche Wort52,5 W als gerechtes Reden.. /​/52,5 Siehe die Anmerkung zu Psalm 3,3.

6Mit deinen Worten Unheil anzurichten – das gefällt dir,

du betrügerisches Großmaul52,6 W du betrügerische Zunge.!

7So wird nun Gott dich für immer vernichten:

Er wird dich packen und aus deinem Zuhause52,7 W aus dem Zelt. herausreißen,

dich entwurzeln aus der Welt der Lebenden52,7 W aus dem Land der Lebenden.. /​/

8Das werden die sehen, die nach Gottes Willen leben52,8 W Das werden die Gerechten sehen.,

und ehrfürchtiges Staunen wird sie erfassen.

Erleichtert werden sie dann lachen und sagen52,8 W Und sie werden über ihn lachen ´und sagen`.:

9»Seht ihr, so geht es dem,

der seine Zuflucht nicht bei Gott gesucht hat.

Lieber vertraute er auf seinen großen Reichtum

und baute auf List und Tücke52,9 auf seine Gier.

10Ich aber gleiche einem Ölbaum,

der beim Haus Gottes grünt und blüht,

immer und ewig vertraue ich auf Gottes Güte.

11Ich werde dir, ´Herr`, ewig danken für das, was du getan hast.

Voll Zuversicht hoffe ich auf dich,

ja, dein Name steht für einen gütigen Gott –

das bezeuge ich vor allen, die dir treu sind.52,11 W Auf deinen Namen, weil er gut ist, hoffe ich vor deinen Frommen.